Rosa candida, Audur Ava Olafsdottir

 

Voici un roman assez étrange, assez ardu à présenter, mais qui, à mon sens, vaut

vraiment la peine d'être lu.

 

Arnjoltur, un jeune homme d'une vingtaine d'année, est un être plein de candeur, qui vit en prenant son temps, comme s'il vivait détaché de la réalité. Est-ce dû à la mort de sa mère dans un accident de la route, ou la présence de son frère jumeau handicapé mental ? Quoi qu'il en soit, il n'a jamais eu d'autre passion que la botanique, et plus précisément les roses.

 

Arnjoltur a pour projet d'aller restaurer une roseraie dans un monastère étranger et d'y transplanter la variété rare de rose que cultivait sa mère, la rosa candida à huit pétales, que cette dernière lui avait recommandé de protéger avant de mourir. Fuit-il ses responsabilités d'homme, lui qui a fait un enfant à l'amie d'un ami le temps d'une étreinte fugace ? Sait-il réellement qui il est, lui qui a soif de découvrir le monde ? La fuite du pays natal, l'Islande, est-elle une échappatoire à la présence de son père veuf et envahissant ?

Dans cette histoire où le narrateur prend le temps de vivre, de réfléchir, se découvrir, le lecteur se délecte du soin apporté par l'auteur à la narration de petits détails de la vie quotidienne qui prennent tout leur sens au fil de l'intrigue.

 

 

Ce qui est très agréable à la lecture de Rosa candida, c'est l'impression de fausse lenteur qui émane de l'oeuvre. Il ne se passe en apparence rien de bien important, un trajet en voiture, une rencontre dans un café, une nuit passée avec une femme ; mais ce sont les petits détails de la vie du héros qui réussissent à le construire, à le faire grandir, et faire enfin de lui un homme.

Je ne vous dévoilerai rien de plus de l'intrigue, car ce serait gâcher le plaisir de découvrir pas à pas les découvertes qu'Arnjoltur fait de lui-même et des autres. Un roman qui n'est pas pour les pressés, mais pour ceux qui aiment savourer chaque mot. Merci à Marie pour me l'avoir fait découvrir.

 

 

 

 

Rosa candida, d'Audur Ava Olafsdottir

Traduit par Catherine Eyjolfsson

Editions Zulma

20 Euros

ISBN 978-2-84304-521-9

Anaïs



10/07/2011
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 10 autres membres